close

またそんな顔して 唇噛み締めて 弱さを隠してるけど 
你又是這樣的表情 咬緊著嘴唇 隱藏著軟弱 

その瞳の奥 うずくまる君が 本当の心なら 
但是在你的眼瞳深處 藏著的那個你 才是真正的你 


思って 泣いて 一人で 不安で なんで 痛いの 持ってんだ 
思念著 哭泣著 一個人不安地承受那樣的傷痛 

僕に そっと 預けてよ 
把那些都託付給我吧 


直ぐじゃ無理と思うのならば 少しずつでいい 
如果覺得不能馬上完成 那麼就一點點來吧 

翼の無い僕等はきっと 飛べないと決め付けてるだけ 
沒有翅膀的我們 雖然無法飛向天空 

声の限り君を呼ぶよ 迷わないように 
但我會用我最大的聲音呼喚你 不用徬徨 

フワリ心舞い上がれ あの風に乗せて いっせいのせ 
讓心輕輕地隨風飄揚 乘著風 齊聲歌唱 


届かないなんて 決め付ける事で 傷つくことから逃げても 
絕對無法實現的事 受傷的事 即使從這些事中逃脫 

その握り締めた 掌の中で 揺らぐ想い隠せない 
在握緊的手掌中 也隱藏不住動搖的心情 


嘆いて ないで 一人で いないで そんで 痛いの 飛んでいけ 
不再歎息 不再孤獨 越過這樣的痛苦 

今より ちょっと 明日へ行こうよ 
而後就慢慢的 向明天出發 


一人じゃ無理な事も多分さ 変えられるかな 
一個人無法完成的事情很多 能夠改變嗎 

翼の無い代わりに僕等 何処までも想い飛ばせるよ 
沒有翅膀的我們 可以讓思想自由地飛翔 

声の限り君に歌うよ 忘れないように 
用我最大的聲音為你歌唱 不要忘記 

例え遠く離れても あの空に向けて いっせいのせ 
即使我們各在一方 也可以向著那片天空 齊聲歌唱 


迷って選んだ道の先で また迷うのなら 
在迷惑中選擇的道路的前方 還會有更多的迷惑 

見上げれば眩しい空に 幾千の声が響いてるよ 
如果仰望耀眼的天空 那裏有無數的聲音在迴響 


直ぐじゃ無理と思うのならば 少しずつでいい 
如果覺得不能馬上完成 那麼就一點點來吧 

翼の無い僕等はきっと 飛べないと決め付けてるだけ 
沒有翅膀的我們 雖然無法飛向天空 

声の限り君を呼ぶよ 迷わないように 
但我會用我最大的聲音呼喚 你不用徬徨 

フワリ心舞い上がれ あの風に乗せて いっせいのせ 
讓心輕輕地隨風飄揚 乘著風 齊聲歌唱 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 動畫歌詞庫 的頭像
    動畫歌詞庫

    動畫歌詞庫

    動畫歌詞庫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()